語呂合わせ・・・ “pun”

日本のむかし話の「わらいばなし」の一つを紹介。

「かしわもち」

山奥から、町までやってきた男が、「ああ、腹へったぁ」。 見ると、川のほとりにお店があって、『かしわもち』と書いてあります。

さっそく、一皿もらって、

「あのぉ、 このもち、どうやって食うのかね。」

お店のばあさんが 「かわむいて、食べるのさ。」

言われて男は、川の方を向いて、皮ごとむしゃむしゃ食べたとさ。

川と皮の語呂合わせ、ちょっと笑えません?!

英語にもこんななぞなぞが

What’s a powerful creature in the sea?(海の中のパワフルな生き物なーに?)

答えは  A mussel (ムール貝)。  同じ発音の muscle(筋肉)とかけている。

古今東西、洋の東西を問わず、ユーモアの原点は「語呂合わせ」なんですかね。


カテゴリー: ぽつぽつ日記   パーマリンク

コメントは受け付けていません。